Comptines de miel et de pistache, 29 comptines arméniennes, grecques, kurdes et turques
SOUSSANA, Nathalie. (éditeur scientifique) ; HOARAU, Jean-Christophe. (directeur artistique) ; JACQUOT, Delphine. (illustrateur) ; (Auteurs divers)
2009
57p.
JEUNESSE ; COMPTINE ; MUSIQUE TRADITIONNELLE ; ARMENIE ; GRECE ; TURQUIE ; KURDISTAN
Voici une sélection de 28 comptines et berceuses arméniennes, grecques, turques et kurdes : un répertoire d'une rare saveur qui chante la nature, l'amour, la vie… Tour à tour tendres, nostalgiques, lyriques, ce sont aussi des comptines savoureuses, drôles où l'on imite les cris des animaux, où l'on énumère les parties du corps et des jeux de doigts qui mettent en scène le malheureux auriculaire à qui il ne reste toujours rien à manger ! Le tout est porté par des voix chaudes au son du saz, du bouzouki ou de la darbouka. Berceuses envoûtantes et danses enjouées se succèdent, comme pour une superbe invitation au voyage ! Se jouant des clivages géopolitiques d'aujourd'hui, ce livre-disque réunit ces communautés d'Asie mineure sous le signe de la musique, de la gourmandise et de la poésie…
À partir de 3 ans.
Matériel d'accompagnement : 1CD
Notes de contenu :
Ilgaz (turc)
Al liném (arménien)
Thalassaki (grec)
Lorî (kurde)
Aghvésse (arménien)
Még, yérgou, yérék (arménien)
Kounia bella (grec)
Dere gelyor dere (turc)
Derê malê (kurde)
Kélé, kélé (arménien)
To kokoraki (grec)
Djiv, djiv (arménien)
Bom bili bili bili bom bom (turc)
Ninni (turc)
Milo mou kokkino (grec)
Loussinn élav (arménien)
Üsküdar'a gider iken (turc)
De bilor (kurde)
Hani bana hani bana ? (turc)
Tou Hagadiou mou t'aslama (grec)
Vidjagui yérk (arménien)
Türkmen kizi (turc)
Pos tos trivoun to pipéri ? (grec)
Papucu yarim – Üsüdüm (turc)
Ipne pou pèrnis ta mora (grec)
Dadigues (arménien)
Bûka zerîn, sari gelin, sari gyalin (kurde, arménien, turc)
Tiren gelir (turc)
Cote : L 6 COM S
| N° | Cote / Code barre | Localisation | Commentaire | |
|---|---|---|---|---|
| 1 | 000012954001 | [disponible] |