Rameau des villes et Rameau des champs : itinéraires de quelques mélodies ramistes, de la bergerie au vaudeville.
La diffusion et la circulation de pièces de Rameau, choisies dans les pièces de clavecin ou les opéras (Hyppolyte et Aricie, Dardanus, Les fêtes d'Hébé), réélaborées ou pourvues de nouvelles paroles sont étudiées dans plusieurs répertoires du XVIIIe au XXe siècle (chanson, opéra comique ou vaudeville, anthologie pour amateurs ou pédagogiques). A travers les exemples des Niais de Sologne, de la Musette en rondeau, de la citation peut être involontaire du Dodo dans Dardanus, de l'arrangement d'Hyppolite et Aricie intitulé La Nuit, sont posés les problèmes de l'intertextualité propre à la parodie et au vaudeville, de la perte de la notion d'auteur dans les répertoires de timbres et des fluctuations de la signification initiale (notamment l'imitation pastorale) dans les différents contextes relevés.
Raphaëlle Legrand est Professeur à l'Université de Paris-Sorbonne et membre du conseil de rédaction de Musurgia
Numéro : Vol. IX, n°1